La pubblicità cinese per la festa della mamma

La festa della mamma in Cina è un giorno molto importante, proprio come in Italia.

Quella di fare un regalo alla propria mamma, è ormai diventata un’abitudine diffusa in tutto il paese. Ovviamente ciò si traduce in una guerra di marketing tra tutte le aziende che producono oggetti da regalo. .

In questo periodo infatti le stazioni ferroviarie e metropolitane delle città cinesi, sono stracolme di pubblicità (广告Guǎnggào) di ogni genere, spesso con slogan davvero interessanti.

Vediamo allora alcuni esempi di pubblicità…

爱帝宫母婴品牌

爱帝宫母婴 Ài dì gōng” mǔ yīng è una azienda che vende prodotti post-parto. In occasione della festa della mamma, l’azienda ha pensato a una serie di frasi per la mamma, che ci ricordano la vera bellezza dell’amore materno.

妈妈不记得母亲节。你回家的日子就是过节。

Māmā bù jìdé mǔqīn jié. Nǐ huí jiā de rìzi jiùshì guòjié.

“La mamma non si ricorda nel giorno della festa della mamma. Quando torni a casa, per Lei è ogni volta una festa .”

你好吗?刚学会发w微信发给你试看我是妈妈

Nǐ hǎo ma? Gāng xuéhuì fā w wēixìn fā gěi nǐ shìkàn, wǒ shì māmā

“Come stai? Ho appena imparato ad inviare messaggi con Wechat.

Ecco ti ho scritto per provare, sono la mamma.”

Il primo esempio dimostra una verità che sappiamo già tutti noi.

Alla mamma non importa della festa a lei dedicata, perchè mette sempre al primo posto i figli.

Il secondo esempio ci racconta del fenomeno di Wechat in Cina.

In Cina, si comunica attraverso Wechat ogni giorno, soprattutto fra i giovani ragazzi. Nel testo scritto dalla mamma ci sono alcuni errori, come ad esempio la lettera “w” prima di “微wei” . Questo ci fa capire che per la mamma non è facilissimo digitare testi sul cellulare, ma, avendo voglia di restare in contatto con i propri figli, si cimenta in una cosa nuova.

Vediamo adesso delle interessanti pubblicità interattive create dall’azienda 点维互动 Diǎn wéi hùdòng. La compagnia cinese ha scritto sul muro bianco di alcune stazioni una serie di domande riferite alla mamma, lasciando spazio vuoto per incentivare le persone a rispondere.

点维互动 dotwellad.com

她来过深圳吗?

Tā láiguò shēnzhèn ma?

È mai venuta a Shenzhen?

你多久没给她打电话了?

Nǐ duōjiǔ méi gěi tā dǎ diànhuàle?

Da quanto tempo non la chiami?

你还记得她年轻时的样子吗?

Nǐ hái jìdé tā niánqīng shí de yàngzi ma?

Ti ricordi quando era giovane?

她是否以你为荣?

Tā shìfǒu yǐ nǐ wéi róng?

“È orgogliosa di te?”

Infine, vi presentiamo alcuni esempi di pubblicità sicuramente meno emozionanti ma molto interessanti.

宽带山 Kdslife.com

确认过眼神,她才是美人。

Quèrènguò yǎnshén, tā cái shì měirén.

“A un figlio basta guardare la propria mamma negli occhi per vederne tutta la bellezza.”

I fiori nella pubblicità sono Dianthus, il fiore simbolo da regalare alla mamma durante la festa. In cinese si chiama 康乃馨Kāngnǎixīn .

杭州中都青山湖畔大酒店 Wonderland Hotel

Per festeggiare il giorno della mamma, tanti vanno in hotel a cenare. Questa pubblicità ci dice che il regalo più bello per la mamma è la compagnia dei figli; ogni giorno la mamma prepara da mangiare, adesso tocca a noi a portarla in un buon ristorante a godersi una bella serata.

母亲节,陪伴是最好的礼物。

Mǔqīn jié, péibàn shì zuì hǎo de lǐwù.

Traduzione in italiano:

“Festa della mamma, la compagnia è il miglior regalo.”

Cosa ne pensate di queste pubblicità cinesi?

 

Vi auguriamo una buona festa della mamma!!

母亲节快乐!